|
Neohapsis is currently accepting applications for employment. For more information, please visit our website www.neohapsis.com or email hr@neohapsis.com |
Subject: Re: Translate:f summary, history and thoughts
From: Russ (Russ.Cooper
RC.ON.CA)Date: Tue Aug 15 2000 - 19:52:45 CDT
- Next message: Kevin Beaumont: "FW: EBE Security Advisory: VirusScan for Windows NT"
- Previous message: Shawn Wright: "Re: Process listening on TCP port 4198?"
- Maybe in reply to: Daniel Docekal: "Translate:f summary, history and thoughts"
- Maybe reply: Russ: "Re: Translate:f summary, history and thoughts"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]
Regarding the original MS KB article about the translate:f vulnerability in
IIS 5.0, Frederick Czajka <frederick-czajka
atc.sears.com> pointed out;
---- It is cached at google.com.........http://www.google.com/search?q=cache:support.microsoft.com/support/kb/articl es/Q256/8/88.ASP+Q256888&hl=en
Maybe wrapped for readability.
Frederick ----
Cheers, Russ - NTBugtraq Editor
---------------------------------------------------------------------------- Delivery co-sponsored by eEye Digital Security ============================================================================ Vulnerability Is Over ... eEye Digital Security Announces Retina(tm)
Retina, the unparalleled network security product that scans, monitors, alerts, and automatically fixes network security vulnerabilities. Retina includes an auto-update feature providing continuous update of its modules, allowing users to keep pace with the latest security vulnerabilities. Retina, the first network security software that works like an around-the-clock human network security analyst. Available for download; <http://www.eeye.com/click.asp?referrer=ntbugtraq1&P;=retina> ----------------------------------------------------------------------------
- Next message: Kevin Beaumont: "FW: EBE Security Advisory: VirusScan for Windows NT"
- Previous message: Shawn Wright: "Re: Process listening on TCP port 4198?"
- Maybe in reply to: Daniel Docekal: "Translate:f summary, history and thoughts"
- Maybe reply: Russ: "Re: Translate:f summary, history and thoughts"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ]